kpop9韓流

韓国エンタメ情報&歌詞和訳

NEXZ の「Ride the Vibe」 歌詞和訳,曲は、初恋のときめきやワクワク感な....

 

 

NEXZ の「Ride the Vibe」紹介する

NEXZは韓国のボーカル、リーダー、プロデューサー、ソングライター、ダンスマスターとして活動するアーティストで、音楽業界で高い評価を得ています。彼は音楽を通じて多くのファンに愛されるアーティストです。

「Ride the Vibe」という楽曲は、NEXZというアーティストがリリースしたオリジナル作品です。この曲は、Abstract Hip-HopのリズムにElectronicaの要素を取り入れた「Easy-Experimental」という独自のスタイルを持ち合わせています。Lo-Fiでレトロなアナログシンセサイザーとデジタルシンセサイザーサウンドが融合し、感覚的で実験的な雰囲気を作り出しています。

曲の構成は多様で変化に富み、初めて聴く人には新しい感動や不安、ドキドキ感覚を与えると同時に、「惹かれるまま、僕と一緒にこのヴァイブに乗ってみよう」というメッセージが込められています。

 

「Ride the Vibe」歌詞和訳

저질러봐 something, yeah
何か起こしてみて、そうだ

규칙 같은 건 없어 여긴
ここにはルールなんてない

We can keep it, keep it going
それを続けて、続けていこう

끌리는 대로 따라가 보면 돼
引き寄せられるままに従えばいい

Let's dive into 밀려든 symphony
押し寄せるシンフォニーに飛び込もう

자 따라 불러줘
そう、一緒に歌おう

이건 너와 내 melody
これは君と私のメロディー

Know we feel the same
私たちの気持ちは同じだと知ってる

Don't want nobody else
他の誰もいらない

Yeah, 우리만의 vibe, ride with me
そう、私たちだけのビブを一緒に乗ろう

Ooh, ooh, ooh
うーん、うーん、うーん

I'm feeling the flame, 이끌리듯 flowin'
炎を感じている、引き寄せられるように流れる

Ooh, ooh, ooh
うーん、うーん、うーん

리듬 위를 달려봐 go on
リズムの上を走ってみて、行こう

Ooh, ooh, ooh
うーん、うーん、うーん

벅차오르는 순간 속에 fallin'
高まりの中で落下する

Ooh, ooh, ooh
うーん、うーん、うーん

머물러 줄래 if you want to
もし望むなら止まってみる

We can't turn it off
私たちはそれを止められない

이대로 ride on, ride on
そのまま乗って、乗って

We can't turn it off
私たちはそれを止められない

Just let it vibe, oh, vibe, oh
ただそのビブを感じて、ビブを感じて

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Take a ride)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(乗ろう)

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Ride away)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(去ろう)

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Getting loud)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(大きな音になる)

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Vibe away)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(ビブを消す)

Let it ride, let it vibe, yeah
乗って、ビブを感じて、そうだ

흐름에 널 맡겨, yeah, I love it
流れにあなたを任せる、そうだ、それが好き

유연하게 swerve it like that, baby, don't hurry
柔軟にそれを行う、ベイビー、急がないで

우리만이 아는 곳으로, yeah
私たちだけが知る場所へ、そうだ

Take the vibe, and let me take control now
ビブを感じて、そして今私がコントロールを取りましょう

이대로 굳이 필요 없는 spotlight
こんなに必要ないスポットライト

심장 박동 소리는 drum-like
心臓の鼓動はドラムのように

끌린 대로, 이 순간 너와 나
引き寄せられるままに、この瞬間君と私

I'ma show you what we're meant to do
私はあなたに私たちがすべきことを見せよう

Ooh, ooh, ooh
うーん、うーん、うーん

I'm feeling the flame, 이끌리듯 flowin'
炎を感じている、引き寄せられるように流れる

Ooh, ooh, ooh
うーん、うーん、うーん

리듬 위를 달려봐 go on
リズムの上を走ってみて、行こう

Ooh, ooh, ooh
うーん、うーん、うーん

벅차오르는 순간 속에 fallin'
高まりの中で落下する

Ooh, ooh, ooh
うーん、うーん、うーん

머무르면 돼 if we want to
もし望むなら止まってみる

We can't turn it off
私たちはそれを止められない

이대로 ride on, ride on
そのまま乗って、乗って

We can't turn it off
私たちはそれを止められない

Just let it vibe, oh, vibe, oh
ただそのビブを感じて、ビブを感じて

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Take a ride)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(乗ろう)

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Ride away)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(去ろう)

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Getting loud)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(大きな音になる)

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh

Yeah, plug it in, 리듬 속으로 hop in
そう、プラグを差し込んで、リズムの中に飛び込む

Three, two, one, 같아져 가는 heartbeat
3、2、1、同じになる心拍

뛰어들어 같은 음악 속에 숨가삐
飛び込む、同じ音楽の中で息を潜める

Don't you hesitate, yeah
迷わないで、そうだ

We can ride the vibe
私たちはビブに乗れる

We can't turn it off
私たちはそれを止められない

이대로 ride on, ride on
そのまま乗って、乗って

We can't turn it off
私たちはそれを止められない

Just let it vibe, oh, vibe, oh
ただそのビブを感じて、ビブを感じて

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Take a ride)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(乗ろう)

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Ride away)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(去ろう)

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Getting loud)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(大きな音になる)

Oh, oh-oh, oh, oh, oh-oh (Vibe away)
ああ、ああああ、ああ、ああ、ああああ(ビブを消す)

Let it ride, let it vibe, yeah
乗って、ビブを感じて、そうだ

 

「Ride the Vibe」歌詞意味

「Ride the Vibe」は、彼らのグローバルデビューシングルであり、歌詞は初恋のときめきやワクワク感などの感情の波動を表現しています。この楽曲は、彼らの音楽的な才能と情熱を示すだけでなく、新しいファンたちを魅了し、既存のファンとの絆を深めるための重要な作品です。

この歌词は、音楽と共に感じる情熱と共感を表現しています。以下は、その意味を日本語で説明します。

  • "저질러봐 something, yeah" 何か起こしてみて、そうだ 意味:何か新しいことを始めようとエネルギッシュな気持ちを示します。

  • "규칙 같은 건 없어 여긴" ここにはルールなんてない 意味:ここには決まったルールがなく、自由な空間であることを意味します。

  • "We can keep it, keep it going"それを続けて、続けていこう 意味:音楽や行動を継続し続けるという意図を示します。

  • "끌리는 대로 따라가 보면 돼" 引き寄せられるままに従えばいい 意味:自分の心に従って行動することが大切だと示します。

  • "Let's dive into 밀려든 symphony" 押し寄せるシンフォニーに飛び込もう 意味:感情に満ちた音楽に身を任せることを意味します。

  • "자 따라 불러줘" そう、一緒に歌おう 意味:一緒に歌い、音楽に合わせて楽しむよう誘う意味です。

  • "이건 너와 내 melody" これは君と私のメロディー 意味:2人が共有する特別な音楽やリズムを指します。

  • "Know we feel the same" 私たちの気持ちは同じだと知ってる 意味:お互いの感情が一致していることを示します。

  • "Don't want nobody else" 他の誰もいらない 意味:2人だけが必要で、他の人はいらないと示します。

  • "Yeah, 우리만의 vibe, ride with me" そう、私たちだけのビブを一緒に乗ろう 意味:2人だけの特別な雰囲気を感じて一緒に楽しもうという意図です。

  • "Ooh, ooh, ooh" うーん、うーん、うーん 意味:感動や興奮を表現する言葉です。

  • "I'm feeling the flame, 이끌리듯 flowin'" 炎を感じている、引き寄せられるように流れる 意味:情熱的な感情に身を任せる様子を表現します。

  • "리듬 위를 달려봐 go on" リズムの上を走ってみて、行こう 意味:音楽のリズムに合わせて進むよう励ます。

  • "벅차오르는 순간 속에 fallin'" 高まりの中で落下する 意味:感情の高まりの中で落ち着く瞬間を意味します。

  • "머물러 줄래 if you want to" もし望むなら止まってみる 意味:望むならその瞬間に留まっても良いと示します。

  • "We can't turn it off" 私たちはそれを止められない 意味:音楽や感情を止められないという状況を示します。

  • "이대로 ride on, ride on" そのまま乗って、乗って 意味:そのまま音楽に身を任せて続けるという意図です。

  • "Just let it vibe, oh, vibe, oh" ただそのビブを感じて、ビブを感じて 意味:音楽の雰囲気を感じて楽しむよう促します。

  • "Yeah, plug it in, 리듬 속으로 hop in" そう、プラグを差し込んで、リズムの中に飛び込む 意味:音楽に身を任せる準備を整え、リズムに合わせて参加するよう促します。

  • "Three, two, one, 같아져 가는 heartbeat" 3、2、1、同じになる心拍 意味:一緒のリズムで心拍が一致する瞬間を意味します。

  • "뛰어들어 같은 음악 속에 숨가삐" 飛び込む、同じ音楽の中で息を潜める 意味:同じ音楽の中で息を潜める、音楽に溶け込む様子を示します。

  • "Don't you hesitate, yeah" 迷わないで、そうだ 意味:迷わずに行動を起こすことを促します。

  • "We can ride the vibe" 私たちはビブに乗れる 意味:音楽の雰囲気に身を任せることができると示します。

 


www.youtube.com

 

 

www.kpop9.com