OH MY GIRLの新曲「Classified」は、彼らの10枚目のミニアルバム「Dreamy Resonance」のタイトルトラックとして、ファンの間で大きな話題を集めている。この曲は、クラシック音楽をベースにしたポップダンスナンバーで、ピアノとオーケストラ、シンセサイザーの組み合わせが新鮮で、神秘的な雰囲気を醸し出している。
「Classified」は、幼い頃からずっとそばにいる愛着のあるぬいぐるみのような存在を象徴しており、悪夢を見ないように一晩中大切な人を守るぬいぐるみになった物語を通じて、ファンへの大切な気持ちを伝えている。この物語は、ミュージックビデオにも反映されており、人形の家のように飾られた空間でメンバーたちが幸せな時間を過ごす姿が美しく描かれている。
この曲は、グループの独特の美しく夢幻的な雰囲気をより一層引き立てており、OH MY GIRLならではのコンセプトの真骨頂を見せている。タイトル曲「Classified」は、約1年1ヶ月ぶりに発売されたこのアルバム「Dreamy Resonance」の中で、特に目を引く存在となっている。
さらに、このアルバムには、ポジティブなメッセージを込めた楽曲「Start Up」や、中毒性のあるフックが印象的な「La La La La La」、ユビン&アリンの甘くおぼろげなボーカルが魅力的な「Sway(YOU & I)」、ヒョジョン&ユアの甘い歌声が重なったR&Bバラード「Love Me Like You Do」など、彼女たちの新しい魅力を確認できる楽曲が多数収録されている。
OH MY GIRLの「Dreamy Resonance」は、彼らの音楽性の多様性と深さを証明しており、特に「Classified」は、彼らの真価を確認するための不可欠な一曲である。本日午後6時に発売され、タイトル曲のミュージックビデオも公開されたこのアルバムは、OH MY GIRLのファンだけでなく、新しいリスナーにも多くの注目を集めている。
OH MY GIRL の「Classified」歌詞和訳
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la, la-la (La, la-la)
La-la, la-la, la-la, la-la
La-la, la-la, la, la-la, la-la, la-la
ララ ララ ララ ララ
ララ ララ ラ ララ (ラ ララ)
ララ ララ ララ ララ
ララ ララ ラ ララ ララ ララ
```
날 깨운 빛, 내게 주어지는 공간
너의 마음속에 나만의 나만의 자리
I like to stick (Stick), 비밀스러운 trick (Trick)
난 네 맘에 잘 붙어있어 (Ah)
난 사실 다 기억해
힘들 때마다 털어놨던 말
그런 밤이면 난 할 일이 많아
Make you forget (Ah)
目覚める光、私に与えられた空間
あなたの心の中に私の場所
I like to stick (Stick), 秘密のトリック (Trick)
私はあなたの心にしっかり貼りつけている (Ah)
私は実際に全てを覚えています
辛い時には投げ出してしまった言葉
そのような夜には、私にはたくさんの仕事がある
Make you forget (Ah)
```
이건 알려지지 않은 꿈의 건너편의 이야기
I fake that you're really gonna dream that
밤을 새워 만들어서 두고 가는 이야기
Sweet dream
これは知られざる夢の向こうの物語
I fake that you're really gonna dream that
夜を徹して作り上げ、残していく物語
Sweet dream
```
Sometimes I dive into your dream
영원히 머무를 수는 없겠지만
Sometimes I cry to make you smile
우리가 서로의 뒷면을 전부 알 순 없지만
더 웃게 해주고 싶어
더 오래 알고 싶어
좋은 것만 기억해 줘
나의 소중한 너
時には私はあなたの夢に飛び込む
永遠にそこに留まることはできないかもしれない
時には私はあなたの笑顔のために泣く
私たちはお互いの裏側を全部知ることはできないかもしれない
でも、もっと笑顔にさせてあげたい
もっと長い間知りたい
良いものだけを覚えていてください
私の貴重なあなた
```
쉿, 내 얘길 들어봐
난 또 시작점에 있잖아
황혼 속에 메아리가 울려
실은 너도 궁금하잖아
I feel like low-key
Not that I know of 춤을 추지
우린 어여쁜 그대가 웃을 때까지
Nonstop
静かにして、私の話を聞いて
私はまた始点に戻っている
夕暮れに呼び声が響く
実はあなたも気になるでしょ
I feel like low-key
Not that I know of 踊ることを知らない
私たちは美しいあなたが笑うまで
Nonstop
```
이건 알려지지 못하는 내 마음속의 이야기
I fake that, you're really gonna dream that
비밀로 남겨질수록 아름다울 이야기
Sweet dream (Oh)
これは知られずに私の心の物語
I fake that, you're really gonna dream that
秘密にされるほど美しい物語
Sweet dream (Oh)
```
Sometimes I dive into your dream (Into your dream, yeah)
영원히 머무를 수는 없겠지만
Sometimes I cry to make you smile (Hey)
우리가 서로의 뒷면을 전부 알 순 없지만 (Hey, yeah)
더 웃게 해주고 싶어 (싶어, oh)
더 오래 알고 싶어 (싶어, oh)
좋은 것만 기억해 줘 (Yeah, yeah)
나의 소중한 너 (Yeah)
時には私はあなたの夢に飛び込む (Into your dream, yeah)
永遠にそこに留まることはできないかもしれない
時には私はあなたの笑顔のために泣く (Hey)
私たちはお互いの裏側を全部知ることはできないかもしれない (Hey, yeah)
でも、もっと笑顔にさせてあげたい (拝む, oh)
もっと長い間知りたい (拝む, oh)
良いものだけを覚えていてください (Yeah, yeah)
私の貴重なあなた (Yeah)
```
눈을 감은 채로
Look at the present, you don't see your present
심해를 항해 중
At the end of the day, we get past that
그땐 네가 내 꿈속에
달을 그려줘 크게
目を閉じて
Look at the present, you don't see your present
深海を航海中
At the end of the day, we get past that
その時にはあなたが私の夢の中に
大きな月を描いて
```
OH MY GIRL の「Classified」歌詞は、愛情や深い絆、そして夢と現実の境界を探求するようなテーマを持っているようです。以下に、歌詞の意味をいくつかのポイントで説明します。
-
夢と現実の境界: 歌詞の中で「Sometimes I dive into your dream」という表現があり、歌い手が相手の夢の中に潜り込む様子を描いています。これは、夢と現実の境界が曖昧になり、互いに重なる様子を表現している可能性があります。
-
愛情の深さ: 「I like to stick (Stick), 비밀스러운 trick (Trick)」というフレーズは、歌い手が相手の心に深く根差し、秘密のトリックを使って相手を魅了していることを示唆しています。
-
共感と理解: 「우리가 서로의 뒷면을 전부 알 순 없지만」という部分は、完全な理解はできないとしても、相手を理解しようと努力していることを示しています。
-
笑顔をもたらすことへの願い: 「Sometimes I cry to make you smile」というフレーズは、歌い手が相手のために涙を流すことで、相手の笑顔を引き出そうとしていることを示しています。
-
永遠への願い: 「영원히 머무를 수는 없겠지만」という表現は、永遠に一緒にいることはできないかもしれないが、それでも相手との時間を大切にし、長い間一緒にいたいという願いを表しています。
-
贈り物としての夢: 最後の部分、「그땐 네가 내 꿈속에 달을 그려줘 크게」は、相手に大きな夢を与え、共にそれを叶えたいという願いを示しています。
全体として、この歌詞は愛情、夢、そして人とのつながりを通じて、深い感情と希望を表現しているようです。歌詞の解釈は個人差があり、聴く人によって異なる解釈が生まれることもあります。