kpop9韓流

韓国エンタメ情報&歌詞和訳

KISS OF LIFE 新曲 Midas Touch 歌詞和訳 ,魅力と情熱が交錯する、拒みがたい愛の力!

KISS OF LIFE Midas Touch

KISS OF LIFE「Midas Touch」は情熱と魅力に満ちており、歌词を通じて強い魅力と愛への渇望を伝えています。歌詞の「Touch ya, kiss ya」が反復され、触れ合いとキスを通じて感情を交流し、深めることを強調しています。
歌詞の「Baby, count ten, that'a all I need」や「Tick-tack, ain't got no time」は緊急性を表現し、愛がやってくるのは迅速で阻むことのできないことを示唆しています。「턱 끝을 겨누는 love」や「넌 나뿐인」は相手への独占欲や強い所有感を表現しています。
コーラス部分では、「Hey, baby, I'm so toxic」や「위험할수록 재밌잖아 it's alright」が危険で刺激的な愛の観を明らかにし、傷を引き起こす可能性を知っていても冒険を楽しむ意思があります。
曲全体では、「Midnight touch」という比喩を通じて、愛情が金を鍛えるような力であることを形象的に描いています。一度溺れると抜け出せないほどの愛情の力は、その強力さを「Watch out, 순간 변해버린 눈빛」で表現されています。一度触れられたらすぐに変わることです。
最後に、「내게 빠져드는 손짓 / You see, I got that Midas touch」という歌詞で締めくくられ、再度愛情の無抵抗の魅力を強調しています。
全体的に、強いリズムと感動的なメロディーを通じて、情熱的で危険な愛の雰囲気を成功裏に伝え、聴衆はその中で愛の力と美しさを感じることができます。

 

和訳 

 

Touch ya
Touch ya (Touch)

 

Baby, count ten, that'a all I need
十个を数えて、それが全てだよ (十个を数えて、それが全てだよ)
단숨에 빠져들어 (Can't go back, can't go back)
一息に没れて (戻れない、戻れない)
Tick-tack, ain't got no time
時計の秒針、時間がないと (時計の秒針、時間がないと)
턱 끝을 겨누는 love (Eat your love, eat your love)
顎をゆすぶる愛 (あなたの愛を食べて、あなたの愛を食べて)

 

Hey, baby, I've been watching
ねえベイビー、ずっと見てた (ねえベイビー、ずっと見てた)
널 풀어헤친 달콤한 이 danger (Danger)
あなたを解き放つ甘い危険 (危険)
(Baby, I've been watching, boy)
(ベイビー、私は見てた、少年)

 

Hey, baby, I'm so toxic
ねえベイビー、私はとても毒だ (ねえベイビー、私はとても毒だ)
위험할수록 재밌잖아 it's alright (Alright)
危険なほど面白い、それは大丈夫 (危険なほど面白い、それは大丈夫)
(Baby, I've been watching, boy)
(ベイビー、私は見てた、少年)

 

온몸이 원해 넌 나뿐인
全身が求めてる、あなただけだ (全身が求めてる、あなただけだ)
아찔한 lovesick 밤새 날 앓게 돼
熱狂的な恋病で夜を過ごす (熱狂的な恋病で夜を過ごす)
I warned you with a single touch, boy
一つの触れ合いで警告した、少年 (一つの触れ合いで警告した、少年)
도망쳐봐 어차피 날 벗어날 수 없어
逃がしてみて、結局私から逃れられない (逃がしてみて、結局私から逃れられない)

 

When I touch ya, kiss ya
触れたとき、吻したとき (触れたとき、吻したとき)
You're gon' realize (Baby, don't you think too much?)
気づめばいい (ベイビー、考え過ぎじゃない?)
Boy, if I touch ya, kiss ya
少年、もし私が触れたり、吻したり (少年、もし私が触れたり、吻したり)
Watch out, 순간 변해버린 눈빛
気をつけて、瞬く間に変わる視線 (気をつけて、瞬く間に変わる視線)
You see, I got that Midas touch
分かるだろう、私はミダスの手を持っている (分かるだろう、私はミダスの手を持っている)

 

I really wanna stay all day with you
本当に一日中一緒にいたい (本当に一日中一緒にいたい)
You know what we'll be going through?
私たちがどうなるか分かってる? (私たちがどうなるか分かってる?)
찾아봐 떨리는 이유
震えている理由を探しな (震えている理由を探しな)
몸부림칠수록 gettin' deeper
身体を動かすほど、より深く (身体を動かすほど、より深く)
손짓 한 번으로 makin' you weaker and weaker
一つの手振りで、あなたを弱くして弱くして (一つの手振りで、あなたを弱くして弱くして)

 

Hey, baby, I'm so toxic
ねえベイビー、私はとても毒だ (ねえベイビー、私はとても毒だ)
위험할수록 재밌잖아 it's alright (Alright)
危険なほど面白い、それは大丈夫 (危険なほど面白い、それは大丈夫)
(You will end up in my hands, my love)
(最終的には私の手の中に、私の愛)

 

온몸이 원해 넌 나뿐인
全身が求めてる、あなただけだ (全身が求めてる、あなただけだ)
아찔한 lovesick 밤새 날 앓게 돼
熱狂的な恋病で夜を過ごす (熱狂的な恋病で夜を過ごす)
I warned you with a single touch, boy
一つの触れ合いで警告した、少年 (一つの触れ合いで警告した、少年)
도망쳐봐 어차피 날 벗어날 수 없어
逃がしてみて、結局私から逃れられない (逃がしてみて、結局私から逃れられない)

 

When I touch ya, kiss ya
触れたとき、吻したとき (触れたとき、吻したとき)
You're gon' realize (Baby, don't you think too much?)
気づめばいい (ベイビー、考え過ぎじゃない?)
Boy, if I touch ya, kiss ya
少年、もし私が触れたり、吻したり (少年、もし私が触れたり、吻したり)
Watch out, 순간 변해버린 눈빛
気をつけて、瞬く間に変わる視線 (気をつけて、瞬く間に変わる視線)
You see, I got that Midas touch
分かるだろう、私はミダスの手を持っている (分かるだろう、私はミダスの手を持っている)

 

(Brace, brace) Ain't gotta sugarcoat me, 생각과는 다를 걸
(準備、準備) 私を甘やかしてはいけない、考えとは違う (準備、準備) 私を甘やかしてはいけない、考えとは違う
(Brace, brace) My love's a game, I play with it, 너도 원한다면
(準備、準備) 私の愛はゲームだ、游んでる、あなたも望むなら (準備、準備) 私の愛はゲームだ、游んでる、あなたも望むなら
(Brace, brace) Looking like a kitty cat but 아무도 감당 못 해
(準備、準備) まるで子猫のように見えても、誰も受け入れられない (準備、準備) まるで子猫のように見えても、誰も受け入れられない
Once the countdown's done
カウントダウンが終わったら (カウントダウンが終わったら)
You're never gonna move, yeah
動くことはない、そうだ (動くことはない、そうだ)

 

When I touch ya, kiss ya
触れたとき、吻したとき (触れたとき、吻したとき)
You're gon' realize (Baby, don't you think too much?)
気づめばいい (ベイビー、考え過ぎじゃない?)
Boy, if I touch ya, kiss ya
少年、もし私が触れたり、吻したり (少年、もし私が触れたり、吻したり)
Watch out, 순간 변해버린 눈빛
気をつけて、瞬く間に変わる視線 (気をつけて、瞬く間に変わる視線)
You see, I got that Midas touch
分かるだろう、私はミダスの手を持っている (分かるだろう、私はミダスの手を持っている)
내게 빠져드는 손짓
私に没頭する一つの手振り
You see, I got that Midas touch
分かるだろう、私はミダスの手を持っている (分かるだろう、私はミダスの手を持っている)
```


www.youtube.com