kpop9歌詞和訳

人気のKPOP新曲紹介,歌詞和訳と意味解説

MENU

DOYOUNG の「Little Light」 歌詞和訳,曲は、そして愛情に対する渇望を表現しています

AI魔法で動画に字幕をつける

ワンタッチでビデオに多言語の字幕と翻訳をすばやく追加

アフィリエイトプログラムで簡単にキャッシュを稼ぐ

他の人にZeemoを紹介すると、あなたの収入に上限はなく、永続的に30%のコミッションを得ることができます。

=========================AD============================

 

 

DOYOUNGは新曲「Little Light」は、バンドサウンドをベースにした楽曲で、深く感情的な歌詞とメロディが特徴です。

「Little Light」というタイトルは、韩语で「반딧불」を意味し、英語では「小さな光」という意味になります。歌詞は、愛情や人生の難しさ、そして希望と光を探求する意図を表現しています。DOYOUNGはこの楽曲で、風に揺れるキャンドルのように自分自身を表現し、愛と希望を求める姿勢を歌っています。

「Little Light」は、バンドサウンドをベースにしており、ドラムスやエレキギターなどの楽器が使用されています。この楽曲は、DOYOUNGのボーカルスキルを存分に発揮し、彼の音楽性の深さを示す作品となっています。

また、この楽曲は、NCTのファンやK-POPファンに愛されており、多くのリスナーに共感を呼んでいます。DOYOUNGは、「Little Light」を通じて、自分の音楽を通じて人々を励き、感動させる力を持っていることを証明しています。

 

있잖아, 나를 비추는 환한 불빛은  
ああ、私を照らす明るい光は

왜 이리 나를 지워낼까?  
なぜにこんなに私を消し去ろうとするのですか?

바람에 흔들리는 내 등불이  
風に揺れる私のキャンドルライトが

너머에 닿을 수 있을까?  
向こうに届くでしょうか?

볕이 어스름해지면  
太陽が優しくなれば

피워 낼 수 있을 텐데  
灯することができるでしょう

이런 나라도  
こんな私でさえも

누군가 찾아온다면  
誰かが見つけてきたなら

그래 조금 더  
それでもう少し

조용하게  
静かに

더 아스라이  
もっと微かに

네 눈에 담아 줄 불이라면  
あなたの目に収まる光ならば

옅은 깜빡임에  
微かな瞬きの中で

이 빛을 내 숨을 다 쏟아내면   
この光に私の全ての息を注ぐなら

내 작은 달이 저 별을  
私の小さな月が

꼭 닮아있기를  
あの星のように見えていることを願う

찰나엔 흐려도 괜찮을 거야  
瞬間にぼやけるとしても大丈夫だろう

지나치는 혜성마저 내겐 눈부시니까   
通り過ぎる流星でさえも私にとって眩しいから

별이 없는 까망 위에 반딧불처럼   
星のない暗闇の中で蛍のように

우린 둘일 때 더욱 빛나고  
二人でいればもっと明るくなる

모두면 눈이 부실 텐데  
全部だと目がくらむかもしれない

나만이 낼 수 있는 것만으론   
私だけが放つ光だけじゃ

기억을 쓰진 못할까?   
記憶を書けないのかな?

애석하게 난    
悔やむ私

밤을 걷는 저 맘들을   
夜を歩くあの心たちを

꿈 위에 누워  
夢の上で横たわる

하늘을 날게 하고 싶어   
空を飛びたい

그래 조금만 더   
そう、もう少しだけ

간절하게  
熱切に

저 태양처럼  
あの太陽のように

두 눈 감아도 느껴지는 온기에   
両目を閉じても感じられる温かさに

이 빛을 내 숨을 다 쏟아내면  
この光に私の全ての息を注ぐなら

내 작은 달이 저 별을  
私の小さな月が

꼭 닮아있기를  
あの星のように見えていることを願う

찰나엔 흐려도 괜찮을 거야  
瞬間にぼやけるとしても大丈夫だろう

멀어지는 우주마저 내겐 눈부시니까  
遠ざかる宇宙でさえも私にとって眩しいから

더 더 내게  
もっと、私に

조금 더 바래줘  
もう少し期待してください

더 밝혀달라고  
もっと照らしてください

희미하게 선을 긋는 반딧불처럼  
微かに線を引きながら蛍のように

잔상이란 삶에 남는 내가 되게 해줘  
残像という生きの中で残る私にしてください

쏟아지는 유성 빛처럼  
注がれる流星の光のように

찬란하게 부서진 날처럼  
煌めくように砕けたあの日のように

네 맘에 불이 켜지면  
あなたの心に火が灯ったら

매일 하루가 그날과 닮아있기를   
毎日がその日のように似ていることを願う

너의 숨도 소리도 빛을 내니까  
あなたの息も声も光っているから

어둠 속에 길을 밝혀  
暗闇の中で道を照らして

결국 찾아낼 거야  
結局見つけ出せるだろう

홀로 빛을 내는 저 반딧불처럼  
一人で光るあの蛍のように

 


www.youtube.com