Doh Kyung Soo 通常はD.O.と呼ばれ、韓国の男子音楽グループEXOのメンバーの一人です。 彼は独特の声と音楽の才能で有名で、芸能界でも木を作っている。
EXOの都暻秀(D.O.)は、先週、ポップスな楽曲「Popcorn」を先行配信し、新しいアルバムがより明るい色合いで展開すると示唆しました。タイトル曲「Mars」は、その約束を果たし、コーヒーショップで聴くような柔らかな音楽性をより活気のあるサウンドパレットに移し替えています。
「Mars」は、依然として「リラックスしたリスニング」の域を出ないほど静かにギターを弾きながら演奏されています。まるでJason MrazがK-popに挑戦しているかのようで、全くうまくいかないはずです。しかし、曲の成功は都暻秀の声にかかっています。彼の声色は印象的で心地よいものであり、「Mars」は決して作り物の感じを与えない。まるで、たまたま楽しんでいる気軽なポップソングを歌っているかのようだ。
この自然な魅力は魅力的ですが、同時に少し平板かもしれません。「Mars」は「Popcorn」と同様の温かさがありますが、メロディはそれほど魅力的ではありません。曲はあまり手を抜かずに進行し、背景音楽として適しています。あなたはそれを愛するかどうかは、おそらく都暻秀その人に対してどれだけ強い感情を持っているかにかかっています。私はファンですが、あまり抑えられたこの曲にはワクワクしないでしょう。
D.O.は、EXOのメンバーとしてだけでなく、ソロアーティストとしても活躍しており、「Mars」は彼の音楽的才能と表現力に的又一つの証明です。彼のファンは、彼の新しい曲とアプローチに期待と感動を抱いています。
韓国語 | 日本語 | ||
---|---|---|---|
1 | 너와 난 다른 별에 살아 | 1 | 君と僕は違う星に住んでいる |
2 | 평생 떠난 적 없는 Mars | 2 | 一生離れたことのない Mars |
3 | 너를 볼 수 있다는 Venus | 3 | 君に出会うことができるという Venus |
4 | 그 먼 곳으로 날아갈까 | 4 | その遠いところに飛んでいこうか |
5 | 잠 못 이루는 밤 | 5 | 眠れない夜 |
6 | 더 커지는 맘 | 6 | もっと大きくなる気持ち |
7 | 속 작은 걱정 | 7 | 小心者な心配 |
8 | 음 예를 들어 | 8 | うーん例えば |
9 | 우리 만나면 혹시 너무나 많이 | 9 | 僕たちが出会った時 |
10 | 다르지 않길 바라고 있어 | 10 | それほど違わないことを願っている |
11 | 고민보다 더 빨리 | 11 | 悩みより早く |
12 | 네게 가까이 닿고 싶어 | 12 | 君のそばに行きたい |
13 | But now I’m stuck on Mars | 13 | But now I’m stuck on Mars |
14 | You know I’m stuck on | 14 | You know I’m stuck on |
15 | But now I’m stuck on Mars | 15 | But now I’m stuck on Mars |
16 | “안녕” 인사를 하고 나면 | 16 | 出会って挨拶をしたら |
17 | 외계인 같다 느낄지도 몰라 | 17 | 宇宙人みたいだと思うかもしれない |
18 | 어떤 표정을 준비해야 | 18 | どんな表情を準備すれば |
19 | 내 맘 전할 수 있을까 | 19 | 僕の気持ちを伝えられるか |
20 | 알 수 없는 만남 | 20 | 未知の出会い |
21 | 더 궁금한 맘 | 21 | より気になる気持ち |
22 | 속 작은 걱정 | 22 | 小心者な心配 |
23 | 음 예를 들어 | 23 | うーん例えば |
24 | 우리 만나면 혹시 너무나 많이 | 24 | 僕たちが出会った時 |
25 | 다르지 않길 바라고 있어 | 25 | それほど違わないことを願っている |
26 | 고민보다 더 빨리 | 26 | 悩みより早く |
27 | 네게 가까이 닿고 싶어 | 27 | 君のそばに行きたい |
28 | But now I’m stuck on Mars | 28 | But now I’m stuck on Mars |
29 | You know I’m stuck on | 29 | You know I’m stuck on |
30 | You know I’m stuck on Mars | 30 | You know I’m stuck on Mars |
31 | You know I’m stuck on | 31 | You know I’m stuck on |
32 | But now I’m stuck on Mars | 32 | But now I’m stuck on Mars |
33 | 시간이 지나고 나면 | 33 | 時間が過ぎてみれば |
34 | 사소한 걱정일 뿐일 걸 알아 | 34 | 小さな心配であることは分かってる |
35 | 함께할게 네 곁에서 | 35 | そばにいるよ 君の横で |
36 | 하나둘씩 닮아가길 | 36 | 1つ2つ似ていくように |
37 | 마치 오래된 사이처럼 똑같이 | 37 | まるでずっと一緒にいたように |
38 | 웃을 수 있길 바라고 있어 | 38 | 笑えるように願っている |
39 | 매일 설레는 고민 | 39 | 毎日ときめく悩み |
40 | 보다 먼 거린 두렵지만 | 40 | よりも遠い距離は怖いけれど |
41 | But now I fly from Mars | 41 | But now I fly from Mars |
42 | You know I fly from | 42 | You know I fly from |
43 | You know I fly from Mars | 43 | You know I fly from Mars |
44 | You know I fly from | 44 | You know I fly from |
45 | But now I fly from Mars | 45 | But now I fly from Mars |
46 | But now I fly from Mars | 46 | But now I fly from Mars |
47 | 47 | ||
48 | 48 |